Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

24/06/2013

Libyan Exodus, variations sur le thème du «Road Trip»

 

LE TEMPS. 22 juin 2013

Tito Topin et James Lee Burke – les pères respectifs des flics Navarro et Dave Robicheaux – proposent deux récits de voyage. De la révolution libyenne à la guerre mexicano-américaine :

Qui ? Tito Topin

Titre: Libyan Exodus

Chez qui ? Rivages/Noir

Ils sont huit. De milieux sociaux, d’âges et de caractères différents. Ils se retrouvent au milieu de la fournaise chaotique qu’est Tripoli, au plus fort de la révolution libyenne. Conduits par le passeur Chino et sa Land-Cruiser fatiguée, ces fuyards mettent le cap plein ouest pour tenter de rejoindre la frontière tunisienne. L’un est le pilote d’un Rafale français écrasé; un autre, médecin du dictateur; un troisième est un petit malfrat plein aux as… Au fil du récit, divers liens se dévoilent entre ces spectateurs – et acteurs – de la désolation libyenne.

Après avoir quitté Tripoli sous le feu des mitraillettes, une roue crevée pousse les huit protagonistes à faire halte dans un petit hameau au beau milieu des combats entre rebelles et soldats. Le chauffeur du véhicule disparaît et un commandant-justicier de l’armée régulière entre en scène. Le récit dégénère.

Libyan Exodus est le dernier roman de l’écrivain marocain Tito Topin, connu notamment pour ses polars mettant en scène le commissaire Navarro. Près de deux ans après la révolte libyenne, l’auteur engagé revisite ici les réflexions de différents acteurs de la révolution. Tous sont liés de près ou de loin à Mouammar Kadhafi – dont la mort, en octobre 2011, a mis fin aux combats. Le nom de ce dernier, surnommé «La Pourriture» d’un bout à l’autre du roman, n’apparaît toutefois pas une seule fois.

L’immersion dans le «foutoir» libyen – comme le dit l’auteur – se révèle d’une rare efficacité. Les dix premières lignes décrivent un plongeon vertical dans le chaudron bouillant qu’est devenu Tripoli. Du «ciel immaculé» à la «flaque de sang qui achève de sécher dans le caniveau», Tito Topin nous transporte dans la poussière, la douleur et la violence des combats. Un moyen pour lui de raconter, à sa manière, «l’ouragan de fer et de feu» qui s’est abattu sur ce pays.Libyan Exodus.jpg

 

15/06/2013

A propos de Libyan Exodus...

"Drôle, violent, sanglant... C'est un véritable film, très bien fait, très précis..." (Raphaël Sorin. France-Culture).

24/05/2013

Dans toutes les bonnes librairies (et les mauvaises aussi).

Après Photo-Finish, Parfois je me sens comme un enfant sans mère, Des rats et des hommes, voici dans quelques jours le dernier opus chez Rivages-Noir :

img350.jpg

 

- Comment ça, pas peur ? mugit Hitchcock en rattachant sa bretelle à un bouton de pantalon. Au contraire, il faut lui flanquer la frousse à ce bébé, il faut lui parler des guerres, de la menace nucléaire, de la faim dans le monde. Parlez-lui du chômage, des tsunamis, du cancer du poumon, des serials killers, du trou de la couche d’ozone. Dès maintenant, dites-lui la vérité, bercez-le dans vos bras en lui chantant ces embarcations qui coulent avec huit cents malheureux à son bord, chantez-lui ces milliers de Syriens qu’on assassine, racontez-lui ces Cubaines qu’on prostitue, ces enfants qu’on envoie à la mine, il faut lui dire la vérité à ce bébé pour qu’il s’étrangle avec son cordon au lieu de sortir !"

 

En pleine guerre civile libyenne, l'odyssée rocambolesque d'un groupe de fuyards à travers la fournaise du désert. Plus caustique que jamais, Tito Topin revient dans une Afrique du Nord qu'il connaît bien.

Editions Rivages-Noir. Collection dirigée par François Guérif.

08/02/2013

AGENCE MAROCAINE DE PRESSE

 

Lors d'une rencontre à l'ambassade du Maroc à Paris dans le cadre des "Mercredis de l'Ambassade", en présence de l'ancienne Premier ministre française Edith Cresson, et de plusieurs personnalités du monde des arts et de la culture, l'écrivain a présenté "Suite Marocaine". L'ouvrage obéit à trois unités: unité du lieu (Le Maroc), unité du temps (la fin des années 1950) et unité d'action (le polar).

Il présente un équilibre des formes narratives: de l'autofiction à la dure fiction du futur, du plan court au travelling, du gros plan au panoramique. "Equilibre d'un itinéraire filant de la Méditerranée vers les mers de sable là où le soleil cogne plus droit".

L'œuvre Suite M.jpgqui commence à Berkane, "à deux clics de souris de la frontière algérienne", se termine par neuf histoires plus tard dans une dune de l'outre-sud.

Après les récits autobiographiques d'enfance et d'adolescence, (Une femme d'une étourdissante beauté, Le jinome de Casablanca, Cargos...), place aux sombres fictions où l'Histoire et la politique poissent les destins adultes (Le chèque et Une fille, une bouteille, nouvelles sur lesquels règnent l'arnaque, la duperie, la trahison, la corruption et le marché... forcément noir, autant d'ingrédients annonciateurs d'apocalypse qui construisent les enquêtes policières : 55 de fièvre, qui se déroule en 1955, et Piano Barjo en 56, année de l'indépendance, qui devait s'intituler 56 à l'ombre).

En troisième acte, scènes de ménage sanctionnées, divorce prononcé, deux récits d'une noirceur sans lune qui conjuguent un passé recomposé et un présent décomposé.

La rencontre était jalonnée par une lecture d'extraits du livre par les comédiens Valérie Mairesse, Christian Rauth, Nicole Calfan, et Chantal Pelletier.

Entre les extraits, M. Topin a fait un exposé de son itinéraire de dessinateur, de scénariste, d'écrivain. Pour sa part, le producteur Pierre Grimblat a évoqué sa collaboration avec Tito Topin notamment sur la série Navarro créée par ce dernier en 1989. (Agence Marocaine de Presse). 

07/02/2013

Réception à l'Ambassade du Maroc

 

Invit.Ambassade.jpg

04/02/2013

A Viareggio, à la fin de l'année dernière :

IMG_0886 - Version 2.jpg

Elle n'est pas belle, la vie ?

10/10/2012

Paru dans "La Provence", 8 oct. 12

img337.jpg

14/09/2012

Ainsi débute "Un été 22" :

"Les conditions de navigation étaient idéales, le ciel lumineux, l'air limpide et le golfe de Spezia avait l'aspect soyeux d'une étoffe d'un bleu intense tissée de fils d'argent. Comment expliquer le naufrage de l'Ariel, le voilier de Percy Bysshe Shelley, immense poète anglais d'après le Petit Robert des Noms Propres, édition 2012 ? Une gravure ancienne du même dictionnaire nous le restitue en col de chemise très ouvert selon la mode romantique de l'époque, avec un visage d'ange sous des cheveux joliment bouclés, des traits efféminés, deux grands yeux rêveurs sous des cils bien dessinés, des lèvres ourlées, un menton mou. Il me rappelle Baby Face Nelson, le braqueur de banque rendu célèbre par le film de Don Siegel."

img335_2.jpg

... deux boulons qui saillent sous ses cheveux blonds nimbés de la lumière verte du néon de l'hôtel des Voyageurs, au-dessus des tempes. (Ainsi se termine "Un été 22".)